الجديد

أي مستقبل للجمهورية الثانية..!؟

بقلم: خالد شوكات
قيل ان الزعيم السوفيتي نيكيتا خورتشوف سأل الرئيس الامريكي جون كينيدي لما التقاه في قمة فيينا سنة 1961، عن سرّ اناقة البدلات التي يرتديها، فكانت إجابته ان لكل إنسان مقاساته ولهذا فإن البدلة يجب ان تفصّل على قياس صاحبها حتى تبرز محاسنه وتخفي عيوبه، فتكون بالتالي اللباس اللائق والجميل، الذي يحقّق الغاية منه.
ولم اجد افضل من هذه الحكاية لتقريب الصورة على ما يجب ان تكون عليه “الأنظمة السياسية” بالنسبة للدول، فالأنظمة السياسية غير المناسبة لدولها كالبدلات غير المواتية لاصحابها، والعلة في هذا الامر عادة ما تعود الى سببين، إما ان يكون الخيّاط غشيماً لا يتقن صنعة الحكاية والتفصيل، أو ان تكون البدلة جاهزة لم تناسب مقاساتها من ارتداها،
وكذا حال النظام السياسي الذي اعتمده دستور الجمهورية التونسية الثانية وشكّل جزءا منه، فالدستور في مجمله وثيقة ممتازه، فهذا النظام قد ظهرت عيوبه سريعا، وتأكّد بما لا يدع مجالا للشك، انه لا يناسب الشخصية التونسية الجمعية، ولا يتفق مع متطلّبات المرحلة، فمثلما يكون لكل مرحلة نظام يواتيها لكل شعب نظام يواتيه،
ولن يكون العناد والتمسّك بهذا النظام سوى مضيعة للوقت والجهد والموارد، في وقت تبدو البلاد ومسارها في الانتقال الديمقراطي احوج ما يكون للوقت والجهد والموارد. ولا مبرر للربط العضوي بين الديمقراطية والنظام السياسي،
فالديمقراطية قد أنتجت في تجاربها المتعددة عبر التاريخ والجغرافيا عشرات النماذج في مجال الأنظمة السياسية، تماما كما أنتجت عشرات النماذج في مجال الأنظمة الانتخابية، وقد تلاءمت قيم الديمقراطية مع الجمهوريات والملكيات، وتوافقت مع الدول المركبة والبسيطة، واتفقت مع النسبي والمطلق، وطوَّرت قواعد “التداول” و”التوافق”،
ولهذا فان مراجعة النظام السياسي الحالي والعمل على توحيد السلطة التنفيذية وتقويتها لن يكون بالضرورة على حساب الطبيعة الديمقراطية للنظام، فديمقراطيتنا الناشئة في أمس الحاجة الى ان تنتج من نفسها نظاما قويًّا، والنظام القوي لا يعني بالضرورة النظام التسلطي او النظام الاستبدادي.
ولأننا قد قلّدنا فرنسا، او ورثنا عنها جلُّ انظمتنا القانونية، فان المثال الأقرب الذي يمكن ان نقرّب الصورة به، هو نظام الجمهورية الرابعة الذي نشأ مباشرة بعد الحرب العالمية الثانية، تحديدا سنة 1946، ولم يصمد الا اثنتى عشرة عاما، حيث سقط سنة 1958، ليفسح المجال لنشأة الجمهورية الخامسة بقيادة الجنرال شارل ديغول الذي استنجدت به النخبة السياسية الفرنسية،
وذلك حتى يقوم بانقاذ الجمهورية والديمقراطية معاً، وقد كانت المخاطر محدقة بهما لغرق النخبة السياسية في صراعاتها العدمية، وعجز مؤسسات الحكم على اتخاذ القرارات اللازمة التي تحتاجها اعادة البناء والتنمية، والظن ان ما تعانيه جمهوريتنا الثانية شبيه بما عانته جمهورية الفرنسيين الرابعة، تماما كما يقول بعضهم بأن بلادنا في حاجة الى قائد قوي وأمين ووطني وديمقراطي كما كان ديغول، يمنح السلطة التنفيذية الوحدة والقوة المطلوبة دون ان يتحول الى مستبد متسلط،
فتونس الديمقراطية مثلما يعتقدون بحاجة الى عشر سنوات (دورتين رئاسيتين) لكي ينمو اقتصادها بالشكل المطلوب وتطمئن الديمقراطية على مصيرها.

Comments

Be the first to comment on this article

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Acıbadem evden eve nakliyat, Acıbadem Nakliyat
Bahçeşehir evden eve nakliyat, Bahçeşehir Nakliyat
Evden eve nakliyat, Nakliyat, İstanbul evden eve nakliyat, nakliyat firmaları, nakliye
Şehirler arası nakliyat, Şehirlerarası evden eve nakliyat
evden eve nakliyat ücretleri
evden eve nakliyat ücretleri
eşya depolama uluslararası evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası eşya taşımacılığı eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası evden eve nakliyat istanbul ev depolama ev eşyası depolama uluslararası ev taşıma uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat
bursa escort gorukle escort
deneme bonusu deneme bonusu veren siteler
İstanbul İzmir nakliyat İstanbul İzmir evden eve nakliyat ümraniye evden eve nakliyat ümraniye nakliyat kağıthane evden eve nakliyat kağıthane nakliyat çekmeköy nakliyat çekmeköy evden eve nakliyat
deneme bonusu veren siteler deneme bonusu
ankara escort
akü servis akumyolda.comakücü akumyoldaakumyolda.comakumyolda.com akücü
ingilizceturkce.gen.tr
TranslateDict.com is a online platform that specializes in free translation, helping visitors to translate to English from a wide variety of languages.translatedicttranslatedict.com
Free Spanish to English translation services are available at spanishenglish.com to help you understand and communicate in both languages. spanishenglish.com
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat profesyonel evden eve nakliyat ofis taşıma sigortalı evden eve nakliyat istanbul evden eve nakliyat
kazansana
Şehirler arası nakliyat
unblocked games io games
evden eve nakliyat fiyatları İstanbul evden eve nakliyat
evden eve nakliyat nakliye şirketi
Sarıyer Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Nakliyat, İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat Kağıthane Evden Eve Nakliyat Ümraniye Evden Eve Nakliyat Çekmeköy Evden Eve Nakliyat
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
Başakşehir Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat Göztepe Evden Eve Nakliyat Bakırköy Evden Eve Nakliyat Sancaktepe Evden Eve Nakliyat Mecidiyeköy Evden Eve Nakliyat Fatih Evden Eve Nakliyat Bahçeşehir Evden Eve Nakliyat Esenler Evden Eve Nakliyat İstanbul Evden Eve Nakliyat
london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
evden eve nakliyat istanbul
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
evden eve nakliyat
İzmir Şehirler Arası Nakliyat Manisa Şehirler Arası Nakliyat Çanakkale Şehirler Arası Nakliyat Balıkesir Şehirler Arası Nakliyat Şehirler Arası Nakliyat
Spanish to English translation is the process of converting written or spoken content from the Spanish language into the English language. With Spanish being one of the most widely spoken languages in the world, the need for accurate and efficient translation services is essential. Spanish to English translation plays a crucial role in various domains, including business, education, travel, literature, and more. Skilled translators proficient in both Spanish and English are required to ensure accurate and culturally appropriate translations. They must possess a deep understanding of both languages' grammar, syntax, idioms, and cultural nuances to convey the original meaning and intent of the source content effectively. Quality Spanish to English translation services help bridge the language barrier and facilitate effective communication between Spanish-speaking individuals and English-speaking audiences.spanishenglish.com
^ TOP