الجديد

خالد شوكات

ديمقراطية في الزمن الاتصالي

بقلم: خالد شوكات

بات الانسان يصرف على الاتصال والاتصالات أكثر مما يصرف على الغذاء والدواء، وتحولت الانترنت بالنسبة للبشر إلى شيء يقترب من الماء والهواء، لا تستقيم الحياة إِلَّا به، حتّى أن هناك مسارًا أمميا في اتجاه اعتماد “الحقّ في الانترنت” حقّا من حقوق الانسان، وربّما يجري تعديل الشرعة العالمية لحقوق الانسان حتى تضم هذا الحق الجديد الذي لم يكن باستطاعة المشرّع الأممي استشرافه قبل عقود من الزمان، مهما كانت عبقريته حينها.

اليوم صارت خدمة الانترنت، جودتها وانسيابها وتدفقها وسرعتها، من أهم المعايير، ان لم تكن المعيار الأهم، في الحكم على تقدّم البلدان أو تأخرها. إلى حد القول بأن أحد مؤشرات تفوّق الصين على الولايات المتحدة في الحرب العالمية غير التقليدية الدائرة بينهما، هو سبق الصين إلى الجيل الخامس في خدمة الانترنت، وربّما السادس قريبا، بينما ما يزال بقية العالم، بما في ذلك بعض الدول المحسوبة على العالم المتقدم، تتراوح بين الجيلين الثالث والرابع.

أشخاص قادمون من الزمن السابق على الانترنت، اضطروا في الانتخابات الاخيرة الى التبشير بالواي فاي، اي تغطية الانترنت المجانية، في البلديات التي سيفوز بها حزبه، وهي نقطة عادت طبيعية في الاجندات الانتخابية، فجعل هذه الخدمات أكثر تطورا واتساعا في انتشارها عاد محددا من محدّدات التقييم والحكم على آداء اي سلطة أو حكومة.

هذا الزمن الذي نحياه، يمكن تسميته بسهولة “الزمن الاتصالي”، أي زمن الاتصال، له وجه آخر غير الذي تقدّم، اذ هو يكاد يحوّل كل شيء الى ظاهرة اتصالية. واذا عدنا بالذاكرة قليلا الى الوراء نجد أن ثورة 17 ديسمبر -14جانفي كانت ثورة اتصالية بامتياز، خسر فيها النظام السابق المعركة اتصاليا، قبل انهزامه في المعركة السياسية. وهو امر يسري ايضا على حكم الترويكا الذي سقط على ايدي المدفعية الاتصالية المضادة.

حكومة الحبيب الصيد سقطت لأسباب اتصالية في المقام الأول. حكومة الشاهد حاولت ان تنجح اتصاليا قبل ان تنجح عمليا، ولكن لحرصها على النجاح الاتصالي هذا، أسقطها مسؤولها الاتصالي الاول في شر أعمالها، واخيرا ها هي حكومة الفخفاخ تترنحّ اتصاليا رغم مضي أسابيع قليلة فقط على تشكّلها، فها هم وزراؤها يتساقطون اتصاليا الواحد تلو الاخر.

المفارقة ان الجميع يتحدّث عن سوء الأداء الاتصالي والهفوات الاتصالية والضعف الاتصالي دون ان يتحدّث احد عن نموذج وطني واحد في النجاح الاتصالي. وحتى الذي ينجح مرحليا يسقط ويتهاوى بسرعة لاحقا. الانتخابات الرئاسية الاخيرة، والتي قبلها ايضا، كانت نموذجا لانتصار محدد “الاتصال” على غيره من المحدّدات.

الشعب لم يصوّت على البرامج أو الافكار او حتى الشعارات. صوّت لظواهر اتصالية، وفيّ النهاية أوصل أداتين اتصاليتين الى النهائي، نسمة والفايسبوك، وانتصر الفايسبوك، ولكن هل يستطيع الفايسبوك ادارة الدول والنجاح في الحكم. سنة 2005 نجح الفايسبوك في إيصال رئيس للحكم في أوكرانيا، لكن الشعب الذي انتخبه هو نفسه الشعب الذي ثار مرة أخرى وطرده لاحقا. الانتخابات التشريعية لم تشذ كذلك عن هذه السيرة. بعض الذين ربحوا الانتخابات وعادوا نوّابا، وبعضهم له كتل برلمانية وازنة، لم يكونوا سوى ظواهر “اتصالية”..

وعندما نقول ظواهر “اتصالية” فان ذلك يعني غالباً حمولة سلبية.. امتهان السباب والشتيمة والشعبوية وسائر انواع الإثارة، هي في علم الاتصال أدوات ذات تأثير اتصالي قوي، والأمثلة على ذلك كثيرة..البعد الاتصالي لم يعد يحبّ الهدوء والحكمة والرصانة والاعتدال والوسطية كثيرا..هذه أشياءَ تجلب الرتابة، والاتصال يحبّ الاستفزاز وجلب الاضواء والسعي الى الشهرة السريعة. الزمن الاتصالي يهدد حتى الديمقراطيات العريقة والمستقرّة.

انتخاب الأمريكيين لترامب على حساب أبناء المؤسسات ورجال الدولة، كان بالدرجة الاولى لان ترامب منذ ظهوره مثّل ظاهرة اتصالية. رموز اليمين المتطرّف والقادة الشعبويون في اوربا اليوم هم شخصيات اتصالية بالدرجة الاولى. لم يعد القادة الناجحون هم الذين يحملون مشاريع تقدّم او تحرر لشعوبهم، لم يعودوا الحكماء والخطباء..

بل “الاتصاليون” الذين يحسنون تسويق انفسهم عبر توتير وفايسبوك وانستغرام وغيرها من الوسائط..لأن الشعوب نفسها لم تعد الشعوب التائقة للتقدم والتحرر، بل العجينة الطيعة التي تشكلها الوسائط الاتصالية كما تشاء. النخب نفسها لم تعد تقرأ الكتب في غالبيتها، كما كان عليه الحال قبل عقود..

أصبحت في الغالب نخبا تافهة تعيش على تدوين نصوص ركيكة، وبعضها يفتخر بأنه لم يقرأ كتابا..حتّى ان بعض المفكّرين لم يتردد في وصف هذا الزمن الاتصالي ب”نظام التفاهة”.. البعض الاخر سماه ب”زمن الرداءة”.

اليوم لا يحاسب التونسيون حكامهم، رؤساء ووزراء ومسؤولين، على ادائهم السياسي والتنموي كما يجب ان يكون، إنما بناء على ادائهم الاتصالي. افضل الرؤساء يمكن ان يسقط لانه ضعيف اتصاليا، ولعل الشعب يعيد انتخاب رئيس سيّء لمجرّد كونه ظاهرة اتصالية بصرف النظر عن أدائه الكارثي من حيث انعدام المشروع أو تواضع الموهبة القيادية.

تواجه هذه الديمقراطية الفتّية الزمن الاتصالي بموارد ضعيفة، ولن تتمكن أي حكومة من تحقيق النجاح، لان النجاح المطلوب اتصالي، ولان النجاح الاتصالي يكاد يكون مستحيلا، فشروطه غير متوفرة حاليا.

وللحديث بقية.

موقع " التونسيون " .. العالم من تونس [كل المقالات]

Comments

Be the first to comment on this article

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Acıbadem evden eve nakliyat, Acıbadem Nakliyat
Bahçeşehir evden eve nakliyat, Bahçeşehir Nakliyat
Evden eve nakliyat, Nakliyat, İstanbul evden eve nakliyat, nakliyat firmaları, nakliye
Şehirler arası nakliyat, Şehirlerarası evden eve nakliyat
evden eve nakliyat ücretleri
evden eve nakliyat ücretleri
eşya depolama uluslararası evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası eşya taşımacılığı eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası evden eve nakliyat istanbul ev depolama ev eşyası depolama uluslararası ev taşıma uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat
bursa escort gorukle escort
deneme bonusu deneme bonusu veren siteler
İstanbul İzmir nakliyat İstanbul İzmir evden eve nakliyat ümraniye evden eve nakliyat ümraniye nakliyat kağıthane evden eve nakliyat kağıthane nakliyat çekmeköy nakliyat çekmeköy evden eve nakliyat
deneme bonusu veren siteler deneme bonusu
ankara escort
akü servis akumyolda.comakücü akumyoldaakumyolda.comakumyolda.com akücü
ingilizceturkce.gen.tr
TranslateDict.com is a online platform that specializes in free translation, helping visitors to translate to English from a wide variety of languages.translatedicttranslatedict.com
Free Spanish to English translation services are available at spanishenglish.com to help you understand and communicate in both languages. spanishenglish.com
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat profesyonel evden eve nakliyat ofis taşıma sigortalı evden eve nakliyat istanbul evden eve nakliyat
kazansana
Şehirler arası nakliyat
unblocked games io games
evden eve nakliyat fiyatları İstanbul evden eve nakliyat
evden eve nakliyat nakliye şirketi
Sarıyer Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Nakliyat, İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat Kağıthane Evden Eve Nakliyat Ümraniye Evden Eve Nakliyat Çekmeköy Evden Eve Nakliyat
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
Başakşehir Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat Göztepe Evden Eve Nakliyat Bakırköy Evden Eve Nakliyat Sancaktepe Evden Eve Nakliyat Mecidiyeköy Evden Eve Nakliyat Fatih Evden Eve Nakliyat Bahçeşehir Evden Eve Nakliyat Esenler Evden Eve Nakliyat İstanbul Evden Eve Nakliyat
london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
evden eve nakliyat istanbul
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
evden eve nakliyat
İzmir Şehirler Arası Nakliyat Manisa Şehirler Arası Nakliyat Çanakkale Şehirler Arası Nakliyat Balıkesir Şehirler Arası Nakliyat Şehirler Arası Nakliyat
Spanish to English translation is the process of converting written or spoken content from the Spanish language into the English language. With Spanish being one of the most widely spoken languages in the world, the need for accurate and efficient translation services is essential. Spanish to English translation plays a crucial role in various domains, including business, education, travel, literature, and more. Skilled translators proficient in both Spanish and English are required to ensure accurate and culturally appropriate translations. They must possess a deep understanding of both languages' grammar, syntax, idioms, and cultural nuances to convey the original meaning and intent of the source content effectively. Quality Spanish to English translation services help bridge the language barrier and facilitate effective communication between Spanish-speaking individuals and English-speaking audiences.spanishenglish.com
^ TOP