الجديد

رضا بوكراع

عالم الاجتماع رضا بوكراع يكتب عن: “اللحظة الشعبويّة واللحظة الديمقراطية في عالمنا اليوم” /1 من3/

الدكتور رضا بوكراع*

عندما نذكر اللحظة في كلامنا فإننا ننخرط ضرورة في خط فلسفة للتاريخ. فاللحظة هي تاريخية لأنها تندرج في مسار تاريخي إنساني. وبالنسبة لهيجل هذا المسار موجه ويدفع بالإنسانية إلى حرية الذات وتحقيق حرية العقل، والعقل يتحقق عبر مراحل التاريخ ومآله قيام الدولة العقلانية.

تجسم الدولة العقل الذي يتحرر من قيود الدين ويتجسد في الحرية، هذا المسار التاريخي يعمل في أعماق المجتمع، كما تعمل القوى البركانية في جوف الأرض. واللحظة التاريخية مثلها كمثل البركان تشكل في بروزها على سطح الفضاء الزمن Espace-Temps تعبيرة متأججة لِلغليان الباطني الفاعل في أعماق المجتمعات، واللحظة التاريخية هي انفجار الحدث الذي يتحول إلى عنوان للمنعرج الجذري لديناميكية التاريخ.

رأى هيجل في الثورة الفرنسية 1789 اللحظة التاريخية الفارقةـ ورأى هيجل فيNapoléon  وهو يدخل مدينة Iena غازيا ممتطيا جواده، تجسيما للعقل التاريخي، ولم يكن هيقل الفيلسوف الألماني الوحيد الذي يتّخذ هذا الموقف من الثورة الفرنسية فكان كانط  Kant قد اعتبر الثورة الفرنسية ثورة الفكر الإنساني الذي يفرض وجوده ويتحرر كفكر مستقل بذاته. وقد أصاب كل من هيجل وكانط في تقديرهما، إذ أن القرن الثامن عشر يعتبر القرن الذي تحدد فيه مصير الإنسانية إلى يومنا هذا.

فانطلاقا من القرن الثامن عشر دخلت الإنسانية عهدا جديدا وأرست بناء اجتماعيا واقتصاديا وحضاريا مازال يشتغل وهذا البناء سمي في وقت من الأوقات حداثة modernité.

فالحداثة تشكلت في القرن الثامن عشر الذي عرف ثورتان أساسيتان، الثورة الفرنسية والثورة الأمريكية.

ومن غريب الأمور أن تلتقي علوم الأرض وعلوم الاجتماع، فمرحلة Anthopocène  التي ابتدعتها مجموعة علماء الأرض لوصف المرحلة التي تمر بها الإنسانية الحديثة والتي تنطلق من القرن الثامن عشر وتتميز عن ما سبقها من المراحل كــــHolocène بأن الإنسان أصبح في هذه المرحلة هو الفاعل الرئيسي في تغيير الملامح البيولوجية والجيولوجية للكرة الأرضية، وذلك نتيجة لنشاطه الاقتصادي والتكنولوجي، خلافا عن المراحل السابقة التي تكون فيها أسباب التحول الجذري للكون أحداث طبيعيّة عملاقة كارتفاع درجة الحرارة أو انخفاضها أو انفجار بركان عملاق ساحق.

انطلاقا من القرن الثامن عشر يمكن القول ان الإنسانية دخلت مرحلة تاريخية تتزامن مع Anthropocène وترتبط عضويا به. هذه المرحلة أُسميها Democène من Demo اي الشعب، إذ انطلاقا من القرن الثامن عشر سيكون لمقولة الشعب كمتصور وكفاعل دور محدد في اشتعال بناء الحداثة.

وارتباط Anthropocène وDemocène يكمن في أن الإنسان سيحرّر طاقاته الخلاقة التي ستؤثر في الطبيعة بل ستهدد توازنها وستفرز نظاما اقتصاديا يُسمّى بالرأسمالية الذي سيكون الإطار المؤسساتي للثورة الصّناعية، وسيبتدع بدوره نظاما سياسيا يكون الإطار الذي يشتغل فيه النظام الرأسمالي الصناعي وهو الديمقراطية، والخاصية الأساسيّة لهذا البناء السياسي، أنّ الشعب تحول إلى مصدر سيادة تعويضا للمرجعية الدينية وما يندرج عن ذلك من مصدر الشرعية السياسية ومن علاقة بين القانون وبين الإرادة العامة، والآليات المؤسساتية لاشتغال البناء السياسي كالفصل بين السّلطات التشريعية والقضائية والتنفيذية، وانتشار قيم ترمي إلى المساواة والحرية الفردية والجماعية.

إلى هذا الحد يمكن القول أن هيجل أصاب في توقعاته وأننا نعيش عصرا هيجليا وأن تصور هيجل صحيح، بل إن تفكيره الفلسفي المجرد أدى إلى قيام نظام سياسي هيمن أكثر من ثلثي القرن وهو النظام الشيوعي المحقق للدولة العقلانية البيرقراطية.

إلا أننا نلاحظ انهيار النظام الشيوعي  وتعثر الديمقراطية وتعطل العقل التاريخي النقدي أدى فيما بين الحربين ويمكن أن يؤدي اليوم إلى نكسة تاريخية وتأخر حضاري.

يعتبر هيجل من الذين ثمّنوا الثورة الفرنسية وتأصلها في الفكر التنويري وضلوعها في الثورة الصناعية، ولكن سرعان ما ظهرت في ألمانيا نزعة نقدية للثورة الفرنسية ومبادئها التنويرية، وصَاغَ التفكير الألماني مقولتين أساسيتين مقولة الحضارة Civilisation واعتبرها المفكرون الألمان دخيلة ومفروضة من الخارج ومقولة الثقافة Culture المتأصلة في الأرض والوطن وهي تتجذّر في المحلّي وترفض الكوني.

وولّد هذا التيار فكرا فلسفيا متمرداً على العقل التاريخي الهيجلي وتجسم في نيتشة فلسفيا و فقنار في الموسيقى.

كما شكل خذا التيار الأرضية التي مهدت لظهور النازيّة في سياق مسار رأسمالي متأخر عن فرنسا وبريطانيا، والنازية جعلت من الوطن والدولة والعنصرية، الثوابت البديلة للنظام الديمقراطي التمثيلي العقلاني والمنفتح على الكونية.

ويمكن اعتبار الأدب الرومنسي الألماني في القرن التاسع عشر رفضاً جذرياً لمتغيرات الثورة الفرنسية والثورة الصناعية التي انطلقت من بريطانيا وتواصلت في فرنسا وHabermas هو المفكر الألماني المعاصر الذي بقي يدافع على الفكر التنويري وقيم العقل المرتبط به، على خلاف الفيلسوف الفرنسي Foucault بينما تورط Heidegger الوجودي مع النازية.

وهذا التيار النقدي للعقلانية تجسم أيضا في فرنسا مع Derrida الذي يستلهم في مشروعه لتفكيك بناء الحداثة déconstruction مستلهماً في نظريته من الفيلسوف الألماني الفيمنلوجي Husserl كما نلمس هذا الاتجاه عند Latour Bruno  ذي المعتقد الكاثوليكي والذي نشر كتابا مستفزا بعنوان “نحن لم نعرف الحداثة” حيث يبين كيف أن الحداثة فشلت في محاولاتها للتخلص من الدين.

ومما يسترعى الانتباه ظهور نزعة نقدية في فرنسا لفلسفة حقوق الإنسان والحريات الفردية تجسمت يسارا في الفيلسوف الشيوعي Alain Badiou الذي يعتبرها تدافع على قيم برجوازية ويمينا في Marcel Gauchet الذي يرى في تركيزها على الفرد تقويضا للحمة المجتمعية.

وإذا ما أضفنا إلى تفكيك بناء الحداثة الفلسفية النسبية relativité والبنيوية انتهينا إلى الإقرار باللاّمعرفة أو بانعدام إمكانية المعرفة وهذا ما يهدد الإنسانية اليوم.

وهناك في البلاد العربيّة من يرى في حقوق الإنسان ايديولوجيّة ترمي إلى تقويض المواطنة.

فالحداثة الهيجلية تحمل في طياتها نقيضها وفيما بين الحربين اتخذ هذا النقيض الفكري شكلا سياسيا تمثل في قيام الفاشية في البلاد التي عرفت مسارا إنسانيا واقتصاديا متعثرا كألمانيا وإيطاليا وإسبانيا والبرتغال ، وتلك الفاشية إنما هي تمرد على الفكر الكوني التنويري الذي نشأ مع الثورة الفرنسية، والذي انبنى على حرية الفرد وعلى العقد الاجتماعي وعلى العقلانية العلمية.

فالفاشية هي إعادة الحظوة للمجموعة على حساب الفرد، والأمة والوطن على حساب الطبقات الاجتماعية، وعلى الهوية العرقية والثقافية على حساب الكونية، وعلى الكليانية والتجانس على حساب التعددية، فهي ردة فعل عنيفة ضد ما تتميز به الديمقراطية من مجازفة، ولا يقين، واحتمال في التداول اللاّنهائي وفي الوفاق المغشوش وفي التنازلات المشبوهة وفي ديمومة عدم الاستقرار، والفاشية تلتجأ إلى يقين الدين والدولة والعرق والماضي المجيد. وهي تنبنى على قيم الرجولة والفتوةُ وتُجسد السلطة العليا في القائد المُلْهَم  رافضة فراغ السلطة الموجود في شكل النظام الديمقراطي التنويري المبني على توزيع وفصل السلط والذي يمكن أن يؤدي إلى شلل القرار.

للاشارة فان الفاشية Fascisme والكليانيةTotalitarisme  كلمات ظهرت فيما بين الحربين لِوَصف نظم سياسية اشتقت من الديمقراطية وانحرفت عنها.

ولعل ما نعيشه اليوم هو ظرف له نقاط تشابه والتقاء كثيرة مع ما عرفته النظم الديمقراطية فيما بين الحربين.

كما نعايش ظهور كلمات جديدة تحاول أن تصف نظما سياسية منشقة عن الديمقراطية ومنحرفة عنها، مع ضرورة أخذ الفروق المتعلقة بالسياق الاقتصادي والتكنولوجي والجيوستراتيجي الذي يميز عالمنا اليوم.

هذه النظم الجديدة والمتعددة أطلق عليهم اسم نظم شُعبَويّة وهنالك من سماها نظم شعبقراطية peuplocratie لأن demo لا تعني الشعب فقط بل تعني أيضا التراب القومي territoire.

فنحن اليوم أمام جديد قديم، حاولنا فهم القديم اعتمادا على التاريخ، وسنحاول فهم الجديد اعتمادا على الملاحظة الموضوعية لواقع الحاضر، فالشعبوية كلمة جديدة ولكنها تعبر عن كلمة قديمة هي الفاشية. والجديد الجديد هو اللحظة الديمقراطية المتمثلة في الحركات الاحتجاجية الرافضة للديمقراطية المزيفة والمطالبة بالديمقراطية الحق.

 

*رضا بوكراع: عالم اجتماع، له عدة بحوث وأعمال تركز على فهم العولمة والنيو ليبرالية، ودراسات في حقل مستجد وهو أنتروبولوجيا المعيش، اهتم كذلك بظاهرة “الانقسام ” خلال فترة مابعد الثورة في تونس، وخصص لها كتاب تحت عنوان:  La fracture .. Ecrits sociologiques post révolutionnaires

موقع " التونسيون " .. العالم من تونس [كل المقالات]

Comments

Be the first to comment on this article

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Acıbadem evden eve nakliyat, Acıbadem Nakliyat
Bahçeşehir evden eve nakliyat, Bahçeşehir Nakliyat
Evden eve nakliyat, Nakliyat, İstanbul evden eve nakliyat, nakliyat firmaları, nakliye
Şehirler arası nakliyat, Şehirlerarası evden eve nakliyat
evden eve nakliyat ücretleri
evden eve nakliyat ücretleri
eşya depolama uluslararası evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası eşya taşımacılığı eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası evden eve nakliyat istanbul ev depolama ev eşyası depolama uluslararası ev taşıma uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat
bursa escort gorukle escort
deneme bonusu deneme bonusu veren siteler
İstanbul İzmir nakliyat İstanbul İzmir evden eve nakliyat ümraniye evden eve nakliyat ümraniye nakliyat kağıthane evden eve nakliyat kağıthane nakliyat çekmeköy nakliyat çekmeköy evden eve nakliyat
deneme bonusu veren siteler deneme bonusu
ankara escort
akü servis akumyolda.comakücü akumyoldaakumyolda.comakumyolda.com akücü
ingilizceturkce.gen.tr
TranslateDict.com is a online platform that specializes in free translation, helping visitors to translate to English from a wide variety of languages.translatedicttranslatedict.com
Free Spanish to English translation services are available at spanishenglish.com to help you understand and communicate in both languages. spanishenglish.com
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat profesyonel evden eve nakliyat ofis taşıma sigortalı evden eve nakliyat istanbul evden eve nakliyat
kazansana
Şehirler arası nakliyat
unblocked games io games
evden eve nakliyat fiyatları İstanbul evden eve nakliyat
evden eve nakliyat nakliye şirketi
Sarıyer Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Nakliyat, İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat Kağıthane Evden Eve Nakliyat Ümraniye Evden Eve Nakliyat Çekmeköy Evden Eve Nakliyat
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
Başakşehir Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat Göztepe Evden Eve Nakliyat Bakırköy Evden Eve Nakliyat Sancaktepe Evden Eve Nakliyat Mecidiyeköy Evden Eve Nakliyat Fatih Evden Eve Nakliyat Bahçeşehir Evden Eve Nakliyat Esenler Evden Eve Nakliyat İstanbul Evden Eve Nakliyat
london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
evden eve nakliyat istanbul
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
evden eve nakliyat
İzmir Şehirler Arası Nakliyat Manisa Şehirler Arası Nakliyat Çanakkale Şehirler Arası Nakliyat Balıkesir Şehirler Arası Nakliyat Şehirler Arası Nakliyat
Spanish to English translation is the process of converting written or spoken content from the Spanish language into the English language. With Spanish being one of the most widely spoken languages in the world, the need for accurate and efficient translation services is essential. Spanish to English translation plays a crucial role in various domains, including business, education, travel, literature, and more. Skilled translators proficient in both Spanish and English are required to ensure accurate and culturally appropriate translations. They must possess a deep understanding of both languages' grammar, syntax, idioms, and cultural nuances to convey the original meaning and intent of the source content effectively. Quality Spanish to English translation services help bridge the language barrier and facilitate effective communication between Spanish-speaking individuals and English-speaking audiences.spanishenglish.com
^ TOP