الجديد

في بلاد الأشياء الأخيرة أو “ديستوبيا العدم”   

 

شعبان العبيدي

من فرط ثقل الأحداث المؤلمة الّتي تعيشها بلادنا، وما يفاجئنا كلّ يوم وكلّ لحظة من فواجع وغرائب وأحداث، وما ينتشر على صفحات التواصل ومنابر إعلام البوز والشحن المدفوع الأجر من هذيان              وحروب ومناورات ومخطّطات تعجز معها عن توصيف ما يجري، وأنت تتابع التحاليل والقراءات التي صنع لها بارونات المال والفساد وأعداء الديمقراطية وجوها وسمتها بألقاب الخبراء والنقاد والمفكرين لم أجد إلاّ أن أدق عليه وغوص في رواية ” بول أوستر” التي أخذت من عنوانها عنوانا لهذا الخطاب.

نحن في بلد الموت الجديد المفاجئ، فبعد أن تحوّل موت الوباء إلى حقيقة نتعايش معها، حملنا طوفان الموت الغادر من موت الإهمال إلى موت الاحتراق إلى موت البالوعات فموت المصاعد الألكترونية أخيرا، هذا البلد وعذرا بلدي يصد ق عليه وصف بطلة الرواية “آنا بلوم” التي تركت عالمها المترف لترتحل بحثا عن أخيها الصحفيّ المختفي في بلاد مجهولة هي بلاد الموت والعدم والسواد (مكان لا يعيش فيه غير العميان) حيث كلّ شيء يتداعى ويضمحلّ وحيث يموتون ويرفض الأطفال أن يولدوا، هذه الميتات الشنيعة أو المتوحّدة التي باتت أكثر شيوعا وتحوّلت إلى نوع من شعائر الثورة المختنقة.

حتّى الأطباء والأبرياء حرموا من أن يموتوا موتة طبيعية ويلفظوا أنفاسهم الأخيرة في سكون على أسرّتهم وبين ذويهم، باتوا يموتون على أبواب المستشفيات وفي المصاعد والبرك والأودية في حين ينجح محرّكو اللعبة المدمّرة في البقاء والنجاة من عوالم القتل والموت. فماذا بعد وقد انقلب هذا البلد إلى عالم شبح يحطّم القلوب ويبتلع الأرواح وينهش لحوم الأبرياء مثلما كان الأمر في المعسكرات النّازية؟.

نحن في بلد يوظّف فيه المحتالون والدجّالون والمخادعون من كلّ الفئات من الثقفوت والصادحون على صفحات التواصل كلّ حدث مثلهم مثل الصيادين الذين يعترضون الضّحايا ويعيدون لفّ الأخبار بأنواعها في خرق أفكارهم البالية وعقائدهم المتكلّسة ونزواتهم حتّى يخرجونها إخراجا جديدا كما يشتهون يشحنون به أتباعهم ويساهمون في مزيد إشعال النّار وتفكيك المجتمع لتوسيع دائرة العدم في بلاد الأشياء الأخيرة.

نحن في بلد انسحبت منه الدّولة وأصبح دورها يقتصر على صناعة الخطابة وإبراز التعاطف ونقد الوضع مع الناقدين من الجماهير وكأنّها باتت دولة معارضة لنفسها، واقتصر دورها على رفع الجثث وحماية مقرّاتها لتترك للقدر مقود القيادة.

نحن في بلد يؤوّل فيه كلّ شيء ويُقلب فيه كل عمل ليصبح تهمة لمن قاموا به، حينها يصبح تخفيف برامج التدريس من طرف لجان التفقد بسبب الظرف الاستثنائي الدّراسي تهمة ومؤامرة تخرج من إطارها لنسب للعدوّ الوحيد. ويصبح تعطّل المصعد تهمة للعدوّ الوحيد، ويخرج بعض الذرأ ممن نطقوا بعد الثورة حين فقدوا حضن الشعب التي كانت توفّر لهم وظيفة ثانية تعطّلت بعد الثورة، فقلبوا وظيفة الوشاية والعسس إلى ترقية إلى رتبة محلّلين بارزين.

بلد الأشياء الأخيرة أو ديستوبيا العدم يرشّح بلادنا بفضل هؤلاء جميعا، وبفضل المخادعين والمحتالين                                      الذين يتصيدون كلّ حدث ل    مزيد حقن جسد المجتمع بالحقد والأكاذيب والتأويلات المغرضة أو الدّعاوي الصريحة على ألسنة بعض مراهقي السياسة أو المتعلّطين الذين يبحثون لأنفسهم عن موقع جديد.

وتصبح اللغة الواحدة المتحدث بها لغة أشباح يصنعون منها أنماطا متنوّعة للحديث عن الوضع بالسباب والنفاق والكذب والادّعاء. في بلد الأشياء الأخيرة أين حلّ العدم يحوّل المتعلّمون والقاعدون والجامعيون والصحفيون الهشيم إلى وقود لمزيد نشر اليأس   والذعر ومعاقبتهم على الاختيار ولعبة الديمقراطية. في          بلد الأشياء الأخيرة لم أهل العلم والباحثونّ والموظفون يتوجهون إلى العمل بل أصبح كلّهم وأنامله طوال اليوم على أزرار الحاسوب يلتقط مثل ملتقطي الكرة خارج الميدان الأخبار ويتصيدون الفرص لتوظيفها ضدّ العدّو الأوّل.

في بلد الأشياء الأخيرة والعدم يسعى هؤلاء المرتزقة والمرضى لا من منطلق الحرص على المجتمع وتدعيم وحدته وجمع الكلمة على إيجاد الحلول الكفيلة بإخراج البلاد من دسيتوبيا الموت إلى مراتع الحياة، السنوات العشر الماضية، وكانت قبل أفضل ممّا هي عليه اليوم. يقول لها مثقفوك ومحللّوك وخبراؤك أنّ الوضع في ظلّ الديكتاتورية السّابقة أفضل. فكلّما عادوا بك إلى الماضي ازداد العالم جمالا. وزادت رغبتهم يدعو رئيس الجمهورية إلى الانقلاب على الدّستور. أو يدعو البعض إلى الانقلاب لأنّ العبودية ثقافة واستحمار يعشقها الحمقى والأغبياء في حين كان رجال الإصلاح في هذا البلد وفي أواخر القرن التاسع عشر يحثّون التونسيين على التمسّك بالحريّة والعمل على التخلّق بها لأنّ الأمّة الفرنسية والأمريكية لم تنهض وتتخلّص من العبودية الكنسية إلاّ بها ودفعت في سبيلها الغالي والنفيس.

في   بلد الأشياء الأخيرة التي لا يمكن أن يكون بعدها أكثر دمارا من هذا، كلّ هؤلاء أعداء البلاد يراقبونها حتّى تلفظ أنفاسها الأخيرة وتموت ببطء. يريدونها أن تنهار على الجميع عقابا لهم. لكن هذا البلد رغم الجراح لن يسقط ولن ينهار لأنّ الذين يحملونه بسواعد العمل ويحرسون حدوده وهم  الذين ينعتهم السفلة ب”وراء البلايك” والنساء العاملات في الأحراش والمزارع و العاشقون لتربته لن يفرّطوا فيه ولن يفرّطوا في نسيم الحريّة الذي هب ّ من ربوعهم.

موقع " التونسيون " .. العالم من تونس [كل المقالات]

Comments

Be the first to comment on this article

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Acıbadem evden eve nakliyat, Acıbadem Nakliyat
Bahçeşehir evden eve nakliyat, Bahçeşehir Nakliyat
Evden eve nakliyat, Nakliyat, İstanbul evden eve nakliyat, nakliyat firmaları, nakliye
Şehirler arası nakliyat, Şehirlerarası evden eve nakliyat
evden eve nakliyat ücretleri
evden eve nakliyat ücretleri
eşya depolama uluslararası evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

istanbul izmir şehirler arası evden eve nakliyat

istanbul izmir evden eve nakliyat

istanbul bodrum evden eve nakliyat

istanbul fetihye evden eve nakliyat

bodrum evden eve nakliyat

uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası eşya taşımacılığı eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası evden eve nakliyat istanbul ev depolama ev eşyası depolama uluslararası ev taşıma uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat
bursa escort gorukle escort
deneme bonusu deneme bonusu veren siteler
İstanbul İzmir nakliyat İstanbul İzmir evden eve nakliyat ümraniye evden eve nakliyat ümraniye nakliyat kağıthane evden eve nakliyat kağıthane nakliyat çekmeköy nakliyat çekmeköy evden eve nakliyat
deneme bonusu veren siteler deneme bonusu
ankara escort
akü servis akumyolda.comakücü akumyoldaakumyolda.comakumyolda.com akücü
ingilizceturkce.gen.tr
TranslateDict.com is a online platform that specializes in free translation, helping visitors to translate to English from a wide variety of languages.translatedicttranslatedict.com
Free Spanish to English translation services are available at spanishenglish.com to help you understand and communicate in both languages. spanishenglish.com
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat profesyonel evden eve nakliyat ofis taşıma sigortalı evden eve nakliyat istanbul evden eve nakliyat
kazansana
Şehirler arası nakliyat
unblocked games io games
evden eve nakliyat fiyatları İstanbul evden eve nakliyat
evden eve nakliyat nakliye şirketi
Sarıyer Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Nakliyat, İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat Kağıthane Evden Eve Nakliyat Ümraniye Evden Eve Nakliyat Çekmeköy Evden Eve Nakliyat
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
https://www.fapjunk.com https://pornohit.net
Başakşehir Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat Göztepe Evden Eve Nakliyat Bakırköy Evden Eve Nakliyat Sancaktepe Evden Eve Nakliyat Mecidiyeköy Evden Eve Nakliyat Fatih Evden Eve Nakliyat Bahçeşehir Evden Eve Nakliyat Esenler Evden Eve Nakliyat İstanbul Evden Eve Nakliyat
london escorts
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat Çanakkale şehirler arası nakliyat Balıkesir şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat Tuzcuoğlu nakliyat
evden eve nakliyat istanbul
istanbul evden eve nakliyat Eşya depolama Ev depolama
evden eve nakliyat
İzmir Şehirler Arası Nakliyat Manisa Şehirler Arası Nakliyat Çanakkale Şehirler Arası Nakliyat Balıkesir Şehirler Arası Nakliyat Şehirler Arası Nakliyat
Spanish to English translation is the process of converting written or spoken content from the Spanish language into the English language. With Spanish being one of the most widely spoken languages in the world, the need for accurate and efficient translation services is essential. Spanish to English translation plays a crucial role in various domains, including business, education, travel, literature, and more. Skilled translators proficient in both Spanish and English are required to ensure accurate and culturally appropriate translations. They must possess a deep understanding of both languages' grammar, syntax, idioms, and cultural nuances to convey the original meaning and intent of the source content effectively. Quality Spanish to English translation services help bridge the language barrier and facilitate effective communication between Spanish-speaking individuals and English-speaking audiences.spanishenglish.com
^ TOP